Bodegas Loli Casado

Nuestras raíces

 

La historia. The story

There are no translations available.      " 75 &n...

 

La Bodega . The Winery

There are no translations available.   The  Winery . Loli ...

 

Prize. Premios

There are no translations available.     YEAR 2015 ...

La Bodega . The Winery

E-mail Print PDF
There are no translations available.

alt

 

The  Winery . Loli Casado

The winery building is of recent construction. The bunches of grapes are destemmed slowly, without crushing, and the grapes go directly into the bottom of the vats, in a atmosphere saturated with carbon dioxide to avoid any contact with oxygen during the filling process.

The vats are cylindrical, but have a conical top; this means we can break up the solid cap using the DELESTAGE method, as well as the traditional system of punching through the cap.The wines are oak aged in two stage. The first stage is carried out in selected fine graines new oak casks, while the second stage occurs in slightly older casks, on average 6 years old. This way both the fruit and oak are well integrated, but there is a predominance of fruit.

 

 

La Bodega. Loli Casado

La bodega de elaboración es de reciente construcción. La uva se despalilla a baja velocidad sin estrujar, entrando la pasta por la parte inferior de los depósitos saturados de atmósfera de CO2 para evitar oxidaciones durante el llenado. Los depósitos de forma cilindrico-cónicos permiten gestionar el sombrero mediante la práctica del DELESTAGE además de remontados tradicionales. 

El paso por barrica se realiza en dos etapas, la primera ser realiza en madera nueva de grano fino seleccionado, y el resto en madera de mediana edad ( 6años), logrando vinos en los que la fruta predomine bien ensamblada con la madera.

 

                                                 

 alt                                          

The Wineyards:

The winery owns 25 hectares of vineyards, 9  of which are over 75 years old,  12 hectares are between 30 and 45 years old, and 4 are  less than 14 years old. The vineyards are at berween 425 and 500 metres above sea level; the average annual rainfall in this zone is 400 L/m2, with temperatures ranging from - 5ºC to  + 38 ºC. The soil is chalky clay, with a stratified limestone subsoil, rich in potassium.

 The vines are either trained along wires ( espalier), or free standing and pruned in the traditional " goblet" shape, depending on the specific characteristics of each plot. Grape varieties: Tempranillo 85 %; Graciano 5%; Mazuelo2% ; Viura 8%.

 

El viñedo:

La bodega cuenta con 25 Héctareas de viñedo propio, agrupadas en 6 parcelas y  distribuido en tres etapas de plantación:  9 Has con más de 75 años, 12 Has con una edad entre  30 - 45 años y   4 Has de  14 años. Todas ellas se encuentran entre los municipios de Lapuebla de Labarca y Laguardia a una altitud entre  425 y 500 m, plantadas en un terreno arcilloso-calcáreo de suaves laderas típicas de Rioja Alavesa . Con una pluviometría media anual de unos  400 l/m2  y   temperaturas oscilantes  de  - 5º C a  + 38 ºC.

 

Los viñedos se cultivan tanto en espaldera como mediante la poda tradicional en vaso, según requiere la particularidad de cada parcela. Las variedades son las tradicionales de Rioja Alavesa, predominando el Tempranillo en un 85%, Graciano un  5%, Mazuelo un 2% y Viura  el 8% restante.

 
You are here: Inicio Nuestras raíces La Bodega